Consultation
Accueil > Communauté > Les forums > Consultation

  

Forum Tarot, Webtarot ou les deux
Il s'agit du forum principal consacré à Webtarot et au tarot en général. Ce forum est modéré

Utiliser le forum
  • Nouveau sujet
  • Remonter
  • Aller voir un sujet
  • Chercher
  • Liste des forums
  • Vue en arborescence
  • Précédent
  • Suivant
  •  

    pour apprendre à parler "jeune"
    Message publié par __OcB__ le 27-03-2002 (répondre)
    Pour apprendre à parler "jeune"


    Balle (C'est de la) : Exprime l'enthousiasme, quelque chose de bien, de
    beau, de positif.
    Ex : « Cette meuf, c'est de la balle. »
    (Je ne suis pas insensible aux charmes de la donzelle.)

    Bouffon: Qui ne s'apparente pas au clan.
    Ex : « Nique lui sa race à ce bouffon! »
    (Rabat son caquet à cet individu qui ne s'apparente pas au clan!)

    Carotte : Du verbe carotter (extorquer, voler), mais dans une forme
    invariable.
    Ex : « Il m'a carotte un zedou de teuchi, l'bâtard, tu vas voir comment je
    vais le niquer. »
    (Le scélérat m'a dérobé douze grammes de cannabis, il va s'en mordre les
    doigts.)
    Chelou : Bizarre, inhabituel. Par extension, qui ne s'apparente pas au clan.
    Ex : « La prof d'anglais elle a des veuch tout chelous. »
    (Ce n'est pas tous les jours que l'on voit une coupe de cheveux aussi
    inhabituelle et cocasse que celle de la professeur d'anglais, qui par
    extension ne s'apparente pas au clan.)
    Comment : Exprime l'intensité.
    Ex : « Comment je lui ai niqué sa race à ce bouffon ! »
    (Je sors indéniablement vainqueur du combat qui m'a opposé à cet individu
    qui ne s'apparente pas au clan, ceci dit en toute modestie, s'entend, et
    avec la sportivité qui s'impose en de pareilles circonstances.)
    Foncedé : Se dit d'une personne qui vient de consommer du cannabis.
    Ex : « Je suis foncedé. »
    (Mon regard est vitreux, je perds mes mots, un mince filet de bave s'écoule
    sur mon menton et je rigole comme un décérébré, sans aucune raison. J'ai
    payé assez cher pour me mettre dans cet état. Bref: je viens de consommer du
    cannabis.)
    Gun : Arme à feu.
    Ex : « Ziva prête moi ton gun, l'aut'batârd il m'a manqué de respect. »
    (Pourrais-tu s'il te plaît me prêter ton arme à feu, afin que je règle son
    compte à l'importun qui n'a été qu'à moitié urbain à mon égard.)
    Kiff (er): Apprécier.
    Ex : « Comment je kiffe trop son cul. »
    (Le sien postérieur n'est pas sans éveiller chez mois des pulsions bien
    naturelles, qui me mettent dans une humeur joviale, pour ne pas dire
    gauloise.)
    Mortel : Bien, beau, dont on peut se réjouir (invariable).
    Ex : « Elles sont trop mortel tes Nike. »
    (Vos chausses s'entendraient fort bien avec mes pieds, aussi vous
    demanderai-je de m'en faire offrande sans opposer trop de résistance.)

    Mito : Mensonge. Dérivé de mythomane (menteur).
    Ex : « On me fait pas des mitos à moi, bouffon! »
    (Je ne suis pas le genre de crédule à qui vous ferez gober vos sornettes,
    individu qui ne s'apparente pas au clan!)
    Race (sa) : Exprime le mécontentement.
    Ex 1 : « Sa race! »
    (Je suis d'humeur maussade.)
    Ex 2 : « Sa race, c'bouffon! »
    (Mon anneau pylorique est complètement fermé. C'est le résultat de la
    proximité de cet individu qui ne s'apparente pas au clan.)
    Sérieux : Indique que le propos est grave, solennel, et qu'il faut donc lui
    accorder le plus grand crédit.
    Ex : « Sérieux, j'kiffe trop son cul à votre fille. »
    (Monsieur, j'ai l'honneur de vous demander la main de votre fille.)
    Tèj : Jeter, refuser, réfuter, envoyer promener.
    Ex : « T'aurais vu comment Jamel il a tèj la prof d'anglais ! »
    (Le facétieux Jamel ne s'est pas laissé démonter face aux réprimandes de la
    professeur d'anglais !)
    Trop : Exprime l'intensité. En cela, synonyme de comment. Trop et comment
    peuvent éventuellement cohabiter dans la même phrase, pour exprimer une
    intensité très élevée.
    Ex 1 : « Trop la honte, ce blouson. »
    (Ce blouson est ridicule, et dans des proportions considérables.)
    Ex 2 : « Trop comment je suis foncedé ! »
    (J'ai fumé une quantité déraisonnable de cannabis. Je crains que mon acuité
    intellectuelle en pâtisse pour la paire d'heures à venir.)
    Truc-de-ouf : Désigne une chose peu commune, qui dépasse l'entendement.
    Ex : « C'est un truc de ouf ! »
    (Mon dieu, mon entendement est tout dépassé !)
    Zyva : Indique que la demande est pressante.
    Ex : « Zyva, fait méfu, sale chacal. »
    (Ne sois donc pas si avare de ta cigarette purgative, et fais en profiter
    ton vieil ami qui trépigne d'impatience.)

    Re: pour apprendre à parler "jeune"
    Message publié par tazmanu le 27-03-2002 (répondre)
    LOL MDR PTDR

    on en redemande encore!!!!!!!

    Re: pour apprendre à parler "jeune"
    Message publié par Laprune le 27-03-2002 (répondre)
    hihihihihi

    Re: pour apprendre à parler "jeune"
    Message publié par Nausica le 27-03-2002 (répondre)
    tout simplement excellent....moi aussi j'en redemande....les traductions.....un bonheur!!!!
    merci ;)

    Re: pour apprendre à parler "jeune"
    Message publié par Coriolan le 27-03-2002 (répondre)
    Comment qu'il est pas grave trop, __BcO__ !

    ptdr

    Re: pour apprendre à parler "jeune"
    Message publié par melody le 27-03-2002 (répondre)
    tu habites mon quartier ocb?
    mdr

    Re: pour apprendre à parler "jeune"
    Message publié par didinini le 28-03-2002 (répondre)
    mdrrrrrrrr merci a toi ocb maitenent je compren mes enfant on va pouvoir parler ensemble et mieux se comprendre

    Re: pour apprendre à parler "jeune"
    Message publié par lozoca le 28-03-2002 (répondre)
    suis mdr
    excellentissime
    encore c possible?

    Re: pour apprendre à parler "jeune"
    Message publié par __OcB__ le 28-03-2002 (répondre)
    bon ben je vou remerci tous pour ces markes de "bonne humeur"

    je v voir si j'en d'otre....

    zouxxx à tous et toutes

    __OcB__

    o cool biennnnnnnnnnnnnnn

    voici une suite
    Message publié par __OcB__ le 28-03-2002 (répondre)
    ben voila g trouvé qqs adresses de sites............ je ne vé pa mettre les textes en entier, cela prendré tro de place......juste qqs extraits pour rire et les adresses bien sur !!!


    zouxxxx à tous et toutes

    1- http://abu.cnam.fr/DICO/excent/a.html , ce né pa le langage des jeunes mé les excentricité du français en général

    2- http://perso.wanadoo.fr/martine.morenon/langage.htm , là c pour comprendre les alcoolikes (ne voyez rien de méchant la dedans !!!!)

    3- http://www.cndp.fr/RevueDEES/pdf/111/05305611.pdf , enfin là c pour comprendre les jeunes !! Mé ce n'est pa un dico (lol)

    4- http://www.lesoirdalgerie.com/html/2001/06/28/weekend/weekend.htm#art1, voila de koi rire un peu !!

    extrait :
    “Lahdida”
    Les voitures également ne sont pas en reste. Elles ont elles aussi un champ lexical très particulier et un jargon spécifique dans notre dialecte .L’ouverture du marché a entraîné un grand trafic de voitures. Et à chaque trafic correspond un nom qui n’existait pas avant. Par exemple, on entend souvent dire d’une voiture goflée qu’elle est “m’gonflia” (à cause de l’AIV : autorisation d’importation de véhicule) qui interdit l’importation de véhicules de plus de 3 ans. Toujours concernant les voitures, on utilise le terme “meghroussa” pour désigner une bagnole louche, sans papier, volée… “meghroussa” est une “tonobile” pour laquelle on a “inventé” des papiers. En outre, les Algériens appellent les voitures koréennes “double 6” ou “voitures jetables” car elles perdent entre 5 à 10 millions de leur valeur entre le moment où on les achète et celui où on les revend, même si ce laps de temps ne dépasse pas une journée. Il y a aussi le terme “lahdida”qui implique l’idée de matérialisme chez les filles qui aiment monter dans les belles bagnoles. Quant à “l’embalga”, tout le monde sait qu’il s’agit de la Mercedes avec ses quatre phares ronds (on retrouve ce mot dans les chansons raï également).
    -----------------------------------
    Ça fait chichi de dire maman !
    D’autres mots ont été adoptés par nos jeunes et sont très courants dans le langage de rue tel que “fort”, “belbeaucoup” (pas mal utilisé par les rappeurs dans leurs chansons), “intik” (très bien), “lâaklasse”, “habli”, “mamay”, “mahboul” (super), “chipa”… Pour parler à une personne plus âgée, les jeunes disent maintenant “Djaro”ou “ammou” en remplacement de l’ancien “yakhô”. De même qu’ils appellent leur mère “Laâdjouz” et leur père “Echeikh”, car cela fait “chichi” de dire maman ou papa.
    ---------------------------------


    voili voila


    je continue mes recherches !!!!

    bye

    encore et encore
    Message publié par __OcB__ le 28-03-2002 (répondre)
    1- http://marseille.integra.fr/dico98.html
    le marseillais

    2- http://www.af.spb.ru/bull3/TACOT.HTM
    sur les voitures

    3- http://membres.lycos.fr/webludo/Extra/lexique_humour.html
    lexike sur l'internet
    (ça peu aider à comprendre les jeunes branchés)

    4- http://www.france.sk/culturel/pedagaspects.htm
    qqs explications sur les origines de certains mots
    pour comprendre la cité c pa mal

    5- http://faculty.uml.edu/jgarreau/50.574/lefrancaisquisecause.htm
    là c plus pour l'instit, mé ça peu aider....


    voili voila

    j'en é plu d'otre

    je vou liasse la main

    zouxxx

    tiens ca faisait longtemps que j'etais pas intervenu
    Message publié par titi le 28-03-2002 (répondre)
    he cousin,t'as pas keus 10,sinon j'te nique et tu vas pleurer ta mere!

    cher monsieur, auriez vous l'extreme obligeance de me depanner de la modique somme de 15 euros, dans le cas contraire je me verrai contraint d'utiliser des moyens plus drastiques pour arriver à mes fins pour vous soutirer votre pecule..il va sans dire que vous vous en tirerez avec moult ecchymoses

    Re: tiens ca faisait longtemps que j'etais pas intervenu
    Message publié par __OcB__ le 28-03-2002 (répondre)
    lol
    joli titi

    zouxxxxxxxxxxxx

    Re: tiens ca faisait longtemps que j'etais pas intervenu
    Message publié par providence21 le 28-03-2002 (répondre)
    super le ceum

    continue gare aux keufs

    la meuf lolllllllllllllll

    Re: tiens ca faisait longtemps que j'etais pas intervenu
    Message publié par melody le 29-03-2002 (répondre)
    hum, tu vois on en apprend tt les jours mdr, yen a ke je connaissais meme po

    Re: tiens ca faisait longtemps que j'etais pas intervenu
    Message publié par melody le 29-03-2002 (répondre)
    t'aurais pas fait un séjour chez ma moman toa pour le 2ème paragraphe ?
    mdr

       
    Répondre à ce message
     
    Auteur
    Email
    Titre
    Mise en forme :



    Smileys: